
Member Reviews

I was provided an advanced copy of this book by Netgalley in exchange for an honest review.
This is another novelty joke "dictionary" with an overall "theme" of one specific culture. It's well-written in terms of having given some actual thought to the lexicography of the book and the etymology of its contents.

Shmegoogle is a fun look at the ways in which Yiddish can be adapted to address new technological, social, and political realities. Klein compiles a new wave of these Yiddish words to use in this funny and sometimes absurd (Baruch a-toke) book.

So funny I plotzed. Daniel Klein does a wonderful job updating an ancient language for today. A delightful , humorous read with just enough history of language to connect the new words with the old.

Schmegoogle: Yiddish Words for Modern Times
by Daniel Klein
Pub Date 01 Sep 2020
read courtesy of http://netgalley.com
You had me at schmegoogle! Go ahead. Google your Cousin Hershel. Nothing comes up? He's a schmegoogle. Also, you'd better be a good tipper when your Uber driver is uber menschlich! Do you think we could get all of our click bait to instead be called bubbe maiseh-trap? And they're just from chapter 1!
It's more like reading a joke book than a dictionary, but either way, it's funny! Included are both old, i.e., used elsewhere and included here, and new phrases. Besides word entries with definitions, examples, and word origins, Klein includes stand alone asides that are mini comic sets in themselves. (I loved "The Roth Conundrum" on page 45.)
One thing it's missing is the pronunciation cues. The goyim might not get the references to something they might actually have heard if they don't recognize the word. Even phonetic clues would be helpful.
I hope you enjoy this review. I'd hate to think I'd done a good job only gifilted with schmortification. At least I'm not a phudnik.
This book would make a fun gift for any alte kakers you know.

This slim book creates Yiddish neologisms for the internet age by combining Yiddish words with current Internet ideas and companies (think Facebook, Instagram, etc.). Happily, it does give the reader some background on the Yiddish words. Unhappily, it isn't very funny.

YES! This was a MUCH NEEDED READ! It’s funny, it’s true, it’s hyperbolic and ridiculous and it was perfect...except TRANSLITERATIONS would be very helpful. A lot of people will be trying to say these words and it’ll be terrible for those of us who know the origin words but can’t stand the original language seemingly slaughtered. This isn’t slaughter to Yiddish. It really is a great rebirth of it for a new generation. In a Jewish world where community is a cornerstone that seems to be cracking under the isolated tendencies of newer jewneractions (not to be stolen without credit to me haha), Yiddish needs a little push in a fun out of Temple or Bubbe’s house way. Purimspieler’s Revenge was an early and long-lasting favorite!

Wonderful, fun book
I loved this book. It’s funny and well-written. The entries are short and contain the original Yiddish words transliterated, along with an explanation of the new term. My only complaint is that the book was too short, because it was such a mekhaya (pleasure) to read. I leave it to author Daniel Klein to come up with a Yiddish word for the pleasure of reading e-books.
Disclosure: I received a complimentary copy of this book via Netgalley for review purposes.

Schmegeggie is a Yiddish word I’m familiar with,.Growing up in Brooklyn I was surrounded by Yiddish speakers.The idea of modernizing old Yiddish to modern times was hysterical.Will be giving this hilarious book as a gift.#netgalley#chroniclebooks

Was looking forward to reading this but unfortunately did not find it as amusing as I’d hoped. Fun premise though.

A short fun read, especially for a New Yorker. The title itself is a spin on Schmegegi which I've use in my own life. Great gift book.

I misunderstood the premise of this book when I requested it for review. It is a humor book of made up Yiddish words for modern times. It wasn't a good fit for me but its intended audience is likely to enjoy it.

This was annoying as hell to download because the publisher didn't send a kindle format (BIG HUFF) and I had to contact Netgalley support yet again on how to read I (Super huff). At least I realized it was in a PDF format and I was able to read this in two sittings with only getting a sandwich as my break. Anyways....
This was absolutely hilarious and I will definitely be using these Yiddish words especially the title word. Each word has an example with how to use it in sentence, so you sound smarter and funnier words that people might not have heard of. I would really love to see a well known comedian read this book or at least have skit using some of these words.
Some much needed humor during the Coronavirus pandemic. Thanks to Netgalley (and your support), the author and publisher for an ARC in exchange for an honest review.
Available: 9/1/20