Member Reviews
I did enjoy the poetry in this, it was written good and had made me stop to think. I went in a little bit blind, because I enjoy poetry and this was enjoyed.
This is a brilliant, unique text that would serve well any high school or collegiate British literature course for students seeking an extension or students studying any of the Arthurian tales.
Thank you to Netgalley and Livingston Press -- University of Alabama for the eBook.
I love all things Merlin and all things poetry, so I was incredibly excited to read this. While I ultimately enjoyed some of the poems, and they were beautifully translated, I wish there had been more historical context offered to better explain the relevance and importance of the poems.
I was grateful to get to read this work of poetry. I enjoyed it immensely, a beautiful and at time, touching work. We will be ordering it for our library for certain.
As a Welshman and lifelong fan of Welsh myths and legends (including Arthurian), I’m delighted that the ancient poetry of Merlin has finally been collated into one accessible collection. The author deserves nothing but praise for having accomplished this not-insignificant task. It is high time the true legend of ancient Britons was brought to the fore rather than the romanticised, popular Arthurian stereotypes perpetuated by art, literature, and cinema.
However, this collection lacks a decent introduction, including setting the historical context for non-Britons and offering a glossary to non-Welsh speakers. It feels a bit ‘one-dimensional’ and could do with a heavyweight foreword from a distinguished Professor or scholar.
Thanks to Livingston Press and NetGalley for granting this e-ARC in exchange for an honest review.
This book would have greatly benefited from a preface or a glossary providing historical context or at least explaining the numerous names mentioned in the poems. It was challenging for me to place the various battles. However, many poems focus more on nature and the retreat of the narrator into the woods, and I preferred those poems to ones listing of kings and battles and that focused on historical events.
Thank you netgalley for the chance to read this book in exchange for an honest review.
Appears to be a good translation.
I downloaded it as I was curious to see what it would be like and had a good look through it, though didn't finish it. I'm sure it will be a thrill for the right audience.
The myth of King Arthur always intrigued me and this book only helped with my fangirling.
I don't usually read poetry, but with a title like this, I had to.
It was enjoyable, easy to read, and had a lot of history and myth-based poems in it.
And every time I read the name Taliesin, all I could think of was the voice actor Taliesin Jaffee in the Arthurian times, chatting with Merlin.
The Book of Merlin finds the words of Merlin brought together in one place for the first time ever.
It starts with the poem Green Commander; with the clash of steel and battle, with "warriors, weapons, and with long spears." Merlin the Wild flees the battle, and finds solace in nature with the wild animals, detailed in the poems "The Shoat" and "The Wolf." As he begins to lose his grip on reality, he begins his prophecies which forsee Wales plunged into war and the rise of Uther, Ambrosius, and Arthur.
He is taken back to court but states "nothing can lure me away from the green woods so dear to me". Returning to the wild, Merlin accepts his place in the forest and continues to prophesize the future.
Although a modern take, The Book of Merlin withholds traditional form and language; so whilst it feels like a fresh and modern retelling, the world created is still very much placed within the 6th century. The prose maintains strong authenticity, showing Merlin's descent into madness whilst the seasons change around him.
Each poem changes its audience; from the wolf who starves with him in the midst of winter "hard hunger has weakened us," to his fellow poet Taliesin and to the oak trees around him. This creates a very vivid sense of the loosening of his lucidity and creates a narrative arc of time passing.
This book for me a mix between poetry and prose and one that gave chills down my spine from the start. As a fanatic of Arthurian lore, this was a fascinating new take on one of the well-known characters from it. I thought the language was vivid and dramatic, the imagery powerful and each poem in the collection brought in a new idea or theme; betrayal, romance, longing, nature, and conflict. I will be adding this book to the shelves of my 100-strong book collection on Arthurian Legend.
Thank you to the publisher and NetGalley for an eARC in exchange for an honest review.
I don't read many poetry books. I don't know why but poetry normally makes me feel sad, but I enjoyed this one. Maybe I should try poetry books with some historical base like this one.
These poems are as magical as Merlin himself, flitting between a variety of registers and tones, each sparkling with an indelible charm that keeps the reader turning the pages until the book has completed itself as a mantra.
I'm a bit on the fence as Larry Beckett wrote one of my favorite song, Song to the Siren, and there's echo of those song in this poems.
I didn't always loved but some resonated.
Interesting, moving, emotional
Recommended.
Many thanks to the publisher for this ARC, all opinions are mine
Thank you to NetGalley, Livingston Press at the University of West Alabama, and Larry Beckett for the opportunity to read this book in exchange for an honest review.
A translation of poems from Arthurian times, written by Merlin, as the title suggests. Using contemporary meter and verse, these translations still feel connected to Arthurian times as you read about some of the various people, places, and events. "To the Shoat" is my favorite in the collection. It has such an air of seriousness, yet frivolity at the same time.
Having a minor in comparative world literature, I feel that this collection would certainly be a perfect topic of study for students in a class featuring mythology or old British literature.
This translation was easy to understand. The poems were easy to read but I found it lacked depth. It was hard to get through and lengthly.
I received this ARC via Net Galley and Livingston Press at the University of West Alabama in exchange for an honest review.
The "Book of Merlin" is a compilation of Larry Beckett's translation of Berlin's poems. The collection is undeniably comprehensive offering a harmonious sync of verses. The emotional turbulence depicted in the poems resonates the ebb and flow of life's ragged and tumultuous moments, drawing parallels to combat. It's a balanced composition residing in a realm that is neither shabby nor overwhelmingly potent. However, as a reader, I found myself struggling to establish a personal connection with the book. The poems didn't quite resonate with me on a personal level. While the collection lacks a bit of the depth and substance, it stands as an excellent starting point for those venturing into the world of poetry. Its accessibility and balanced tone make it a suitable choice for new readers.
Thank you to the publisher and NetGalley for an eARC in exchange for an honest review.
Thanks to Net Galley and Livingston Press at the University of West Alabama for this eARC in exchange for an honest review.
2.25 stars
This collection is Larry Beckett’s translation of Merlin’s poems, which is the first translation since Merlin’s writing was lost in the 12th century.
I recommend this book to readers who enjoy Tolkien’s translation of Sir Gawain and Beowulf translations.
My favorite translations were “To the Wandering Stars,” “Paean,” and “The Madman.”
Overall, I was impressed by these translations. They were not difficult to read, but still had substance to them.
I only give this 2.25 stars because this wasn’t really a good fit for me as a reader, but as stated above, I think certain readers will really enjoy this collection.