To Place a Rabbit
by Madhur Anand
You must sign in to see if this title is available for request. Sign In or Register Now
Send NetGalley books directly to your Kindle or Kindle app
1
To read on a Kindle or Kindle app, please add kindle@netgalley.com as an approved email address to receive files in your Amazon account. Click here for step-by-step instructions.
2
Also find your Kindle email address within your Amazon account, and enter it here.
Pub Date May 13 2025 | Archive Date May 13 2025
Penguin Random House Canada (Adult) | Knopf Canada
Description
A witty, irresistible debut novel from award-winning poet Madhur Anand about entangled desire in books, life and love.
This delightfully clever, artfully layered novel begins when the author of a popular science book attends a literary festival, where she strikes up a friendship with a charismatic novelist. This novelist's recent book is an experiment: a novella that was written in English but published only in French translation—a language the novelist herself cannot read or understand. Moreover, the novelist has lost her original manuscript of the work. The scientist, who is fluent in French, impulsively offers to re-translate the novella back into English for the novelist. But as she embarks on this task, she is haunted by memories, theories and queries—especially about a long-ago passionate affair with a French lover—that insert themselves into the translation process, troubling it, then fraying it, and finally pulling it apart at the seams. As the scientist desperately tries to complete her task before losing control of her well-organized life, both the novelist and the long-ago French lover pop up in the present day, further complicating both life and art.
This delightfully clever, artfully layered novel begins when the author of a popular science book attends a literary festival, where she strikes up a friendship with a charismatic novelist. This novelist's recent book is an experiment: a novella that was written in English but published only in French translation—a language the novelist herself cannot read or understand. Moreover, the novelist has lost her original manuscript of the work. The scientist, who is fluent in French, impulsively offers to re-translate the novella back into English for the novelist. But as she embarks on this task, she is haunted by memories, theories and queries—especially about a long-ago passionate affair with a French lover—that insert themselves into the translation process, troubling it, then fraying it, and finally pulling it apart at the seams. As the scientist desperately tries to complete her task before losing control of her well-organized life, both the novelist and the long-ago French lover pop up in the present day, further complicating both life and art.
Available Editions
EDITION | Hardcover |
ISBN | 9781039055926 |
PRICE | CA$32.95 (CAD) |
PAGES | 240 |
Available on NetGalley
NetGalley Shelf App (PDF)
Send to Kindle (PDF)
Download (PDF)